t>
Affichage des articles dont le libellé est Pirelli. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Pirelli. Afficher tous les articles

20111004

STYLE TYRE Pirelli


... on the opening night of fashion week in Milan the first free-standing Pirelli flagship store for the P lunga fashion and accessory brand opened (am I allowed to confess that I didn't even know it existed...?). Sure enough, on one of the city's best addresses, and that is Corso Venezia, right outside the quadrilatero d'oro (read: a block away or so from the brandnew Louis Vuitton store that also opened during fashion week). I was virtually sucked in by the fabulous 60s style installation in the shop window, which made me think that a Courrèges or Cardin or Rabanne or, indeed, any kind of Space-Age-Fashion exhibition was going on in the venue. And the shop actually more resembles an exhibition space than anything else, everything is very beautifully arranged, very neatly presented. A certain lack of merchandise was very flagrant, though. Wellingtons, rubber bags and jackets, that's all very fine with me and I really admire the initiative that the Pirelli brand (after which Milan's highest skyskraper is named, did you know?) took to boost its fashion credentials. Even though I'm inclined to ask myself: what for??? And: will the initial buzz suffice to help the shop survive in the long run - well, we shall see ...


... le premier jour de la semaine de la mode à Milan a vu pas mal de (ré)ouvertures de boutiques de dimensions plus ou moins grandioses (parmi lesquelles, les réouvertures des boutiques Gucci et Louis Vuitton, c'est tout à fait clairement une bataille de géants et, si j'ose dire, l'invasion de terrain ennemi de la part de la maison parisienne). Le lendemain, juste après mon arrivée, je suis passé devant une vitrine qui semblait être l'entrée d'un musée, car derrière la vitre était exposée une installation d'art, de figurines vêtues d'imperméables jaunes version flash-flash, j'ai tout de suite pensé à Courrèges, ou Rabanne, ou Cardin, quoi jamais. Sûrement, la marque Pirelli ne m'est pas venue à l'esprit, même si c'était bien cela, c'était le tout nouveau Pirelli Flagship Store de Milan, surface impressionnante où est présentée la marque P LUNGA (jamais je n'avais entendu parler de ça, vous ?), on va dire, la gamme des produits n'est pas vraiment très grande. Je ne dis pas que c'est absolument nécessaire, mais une boutique qui fait plutôt semblant d'être musée qu'espace où devraient être vendus des objets, je ne suis pas convaincu que cela puisse fonctionner à long terme. Enfin, avec un peu de patience, on verra comment et si le nouveau concept arrivera à s'imposer ...


a little bit of car-spotting, a yellow Ferrari gem
(images D.K., courtesy of Pirelli)


20101212

DONNA OGGI (e ieri...)


... "se telefonando - ti potessi dire addio - ti chiamerei" ... was what Mina sang in 1966 to a tune created by Ennio Morricone, but this doesn't actually have to do anything with this exquisite 1979 calendar which I bought some time ago as a present. To remind us that - even for those who won't receive Karl Lagerfeld's ever-so-beautifully photographed (attention: irony) Pirelli calendar, it's time to get prepared for 2011. Back in the (g)olden days of the seventies, being practical was very much à la page. At least in Italy, obviously. You could learn why it was ever so important to apply a face mask, how to make a bathrobe from towels and, of course, find a sewing pattern for a BATWING T-SHIRT ...


... en écoutant "Se telefonando", chanté par Mina et composé par Ennio Morricone hier soir, je me suis souvenu, inconsciemment peut-être, du calendrier de l'année 1979 que j'avais donné en cadeau à mon chéri petit ami, et dont (calendrier, pas petit ami) je voulais parler dans mon blog depuis fort longtemps. C'est bien ça, hein, loin de l'opulence visuelle concoctée année après année dans les pages du calendrier Pirelli (je ne suis décidément pas fan de la version pour 2011 - vu que je trouve qu'il existe de bien meilleurs photographes que Karl Lagerfeld), le calendrier archi-pratique "all'italiana". Fabriquer un t-shirt à manches chauve-souris, un peignoir à base de serviettes - ou comprendre pourquoi c'est essentiel d'appliquer des masques de beauté. Eh ben, existe-t-il encore des calendriers ainsi, à l'an 2011 ? J'en doute ...


... dei tesori tale un "accappatoio fatto di asciugamani", le istruzioni per farsi una "camicetta a pipistrello" oppure la possibilità di capire perché le maschere per il viso fanno tanto, tanto bene. Nel 1979, tutto ciò, e tanto più - nelle pagine dell'agenda che ho trovato qualche tempo fa in un atiquariato a Vienna. Assolutamente adorabile, e così pratico. Vabbene, forse un po' meno recherché che la versione Pirelli che è appena stata pubblicata, ma, e sono sicuro che sarete d'accordo, più utilizzabile nella vita d'ogni giorno ...